Episodio Nº 1
Episodio Nº 2
*Pendiente*
Episodio Nº 3
Episodio Nº 4
*Pendiente*
Episodio Nº 5
Episodio Nº 6
Episodio Nº 7
Episodio Nº 8
Episodios 9-13: Pendientes
Publicado 13 noviembre 2016 - 22:30
Episodio Nº 1
Episodio Nº 2
*Pendiente*
Episodio Nº 3
Episodio Nº 4
*Pendiente*
Episodio Nº 5
Episodio Nº 6
Episodio Nº 7
Episodio Nº 8
Episodios 9-13: Pendientes
Mi colección :s55:
Publicado 13 noviembre 2016 - 23:59
Interesante aporte. Muchas gracias <3.
"Es fácil vivir en el mundo según la opinión del mundo. Es fácil vivir en la Sociedad según la propia opinión. Pero el hombre grande es aquel que en medio de muchedumbre conserva con perfecta dulzura la independencia de la soledad."
Publicado 14 noviembre 2016 - 00:47
"Aunque nadie puede volver atrás y hacer un nuevo comienzo, cualquiera puede comenzar a partir de ahora y hacer un nuevo final"
Publicado 14 noviembre 2016 - 03:45
/////La firma no cumple el reglamento del foro/////
Publicado 14 noviembre 2016 - 09:11
Buenísimo, al fin pude oir el doblaje español :sonaro:
Gracias por el aporte.
"Murió porque no, murió porque sí, murió pa' que tú no estuvieras ni ahí"
Publicado 14 noviembre 2016 - 09:45
No Son las originales, son las del capítulo Hades.Consulta..
Las voces son las mismas voces clásicas españolas?..
Es la versión online o blueray?
Publicado 14 noviembre 2016 - 09:54
Publicado 15 noviembre 2016 - 17:37
Sounds funny! :lol: ..porque hay pendientes capitulos? <_<
Publicado 15 noviembre 2016 - 18:08
Y... los borraron xD
Publicado 15 noviembre 2016 - 18:11
Seguramente en unos días el usuario los volverá a subir :s55:
Mi colección :s55:
Publicado 15 noviembre 2016 - 18:26
rayos..viendo algunos capitulos me dio nostalgia :t573: ...extrano a mis golds..... :t551:
Publicado 16 noviembre 2016 - 10:30
Gracias por el aporte, pero... :doh: personalmente lo odie XD prefiero escucharlo en japo, los dabladores en castelano ( de españa ) son terribles, no le ponenen emocion los gritos y quejidos super fingidos mal mala mal no provoca ni ver la serie por mas buena que sea... me pasaba con Caballeros del Zodic¿aco en los 90,s y con las animaciones de X Men los dobladores españoles aniquilaban las series,,,, ojo me encantan las series españolas y las peluclas pero en doblaje son los peores y en doblaje de pelicuals ni hablemos mejor LOL, el doblaje Latino es muy superior ni puntod e comparacion, auqnue claro el audio original siempre es el mejor.
Publicado 17 noviembre 2016 - 13:32
personalmente lo odie XD
Entonces no queda duda alguna de que es un grandísimo aporte.
Publicado 04 febrero 2017 - 14:51
Aioros vs. Andreas: fragmento del episodio Nº 6 :s55:
Editado por Meursault, 04 febrero 2017 - 14:52 .
Mi colección :s55:
Publicado 04 febrero 2017 - 15:33
No soy fan del doblaje español pero creo que es muy bueno en esta ocasion
Scarlet Needle Antares :m1:
Publicado 04 febrero 2017 - 15:35
con todo respeto a los españoles, es la costumbre de escuchar en latino, me quedo con el japones subtitulado al español
Publicado 04 febrero 2017 - 16:00
el doblaje español salió hace mucho
En busca de las 88 Armaduras En busca de las 88 Constelaciones
Publicado 04 febrero 2017 - 17:34
Muy bien con el a todo gas , pero para cuando estara finalizado el doblaje latino=?
Y pensar que SoG se vendio como un spin off épico con animación increíble para que al final nos den algo tan chafa
Editado por Gubio, 04 febrero 2017 - 17:40 .
Publicado 04 febrero 2017 - 17:38
Publicado 04 febrero 2017 - 18:12
Ya me gustaria ver un avance asi pero del doblaje latino.Me traeria muy buenos recuerdos.
0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos