SKIN © XR3X

Jump to content

- - - - -

Leccion de japones basico 1


  • Por favor, entra en tu cuenta para responder
28 respuestas a este tema

#1 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 20 febrero 2003 - 10:39




Hola


disculpen la demora, hoy abrimos oficialmente los cursos de japones; no he tenido mucho tiempo libre y no he podido llevar esta seccion como quisiera pero quiero abrirla ya aunque sea
con algo simple por lo que sere muy breve aunque la leccion que trataremos sera muy importante y es basico que comencemos con esto.

Aun es algo prematuro que empecemos a manejar la escritura todavia hay algunas cosas que aprender antes de adentrarnos en ella y en la gramatica y esto es la pronunciacion y asimilacion de los sonidos en japones.

Es un tema bastante simple por lo que no batallaran mucho ni es complicado se los aseguro, solo que si difiere en gran medida de otras lenguas que son similares al espanhol como el ingles y el frances.

Primero que nada permitanme hacer una division de los sistemas de escritura que manejaremos

1. El romaji, es el tipo de escritura que nosotros utilizamos, todo el alfabeto latino es conocido por los japoneses solo limitado en el numero de caracteres en comparacion del hispano por ejemplo, y su uso se limita estrictamente a el numero de caracteres reconocidos y utlizados en el alfabeto ingles

2. el hiragana. el alfabeto basico japones, cada caracter a diferencia de los de nuestro alfabeto representa un fonema pero en la mayoria de los casos silabico o sea de 2 sonidos, ejemplo nosotros tenemos un caracter por fonema para "m" es "/m/ pero ellos tienen un caracter por silaba ma, me mi mo mu eso lo veremos mas adelante. Este alfabeto es utilizado solo para escribir palabras japonesas, es una regla con excepciones debido a que los japoneses suelen jugar y pueden usarlas en un dado caso con palabras no japonesas tambien asi que tengamos cuidado por el momento pensamos que toda palabra 100% japonesa debe escribirse con estos caracteres.

3.Katakana exactamente lo mismo que el hiragana pero su uso es diferente, se utiliza para representar sonidos extranjeros imitandolos y asemejando su pronunciacion lo mas posible a la
japonesa para hacer posible su asimilacion, al escribir una palabra extranjera en katakana no la palabra sufre cambios radicales en su pronunciacion ya que se deb adaptar al escaso numero de sonidos japoneses por loque pierde en gran proporcion su sonido original, para los que entienden de computacion pasar una palabra extranjera a katakana es como pasar una imagen jpg a gif, debido a que este ultimo formato maneja mucho menos colores la imagen tiende a perder resolucion, en katakana pasa lo mismo debido a su escaso numero de sonidos tiende a usar solo los mas aproximados al de la palabra extranjera.

4. Kanji. este sistema de escritura a diferencia de los 3 anteriores no puede ser considerado un alfabeto, es un conjunto de caracteres los cuales expresan cada uno por simismo una idea
completa, es como si cada uno fuera una sola palabra o una representacion grafica de un concepto, cada uno tiene un sonido, pero este no es tan importante o decisivo como en el caso de los otros silabarios, ya que varios kanjis pueden tener un sonido identico y se distingue solo visualmente; solo se pueden escribir palabras japonesas con estos caracteres. Por el hecho de que los kanjis son ideogramas y representan conceptos e ideas su numero es muy pero muy elevado excediendo los 2000 caracteres tan solo en el sistema japones, a diferencia de los dos sistemas anteriores los cuales poseen solo un caracter por cada sonido lo que reduce su numero a 46 por cada uno.

Con tantos tipos de escritura es comun preguntarse: por que se usa kanji?, por que hiragana? cuando usar uno y cuando usar el otro? basicamente todas las palabras en japones se pueden
escribir de un modo u otro, los 2 son validos y se pueden usar indistintamente y a capricho, solo que por razones obvias la gente tiende a usar mas el hiragana por su sencillez al escribir son menos caracteres y mucho menos trazos que el kanji, pero en la lectura tal vez kanji es mucho mas conveniente ya que al ser una idea expresada grafica nos permite distinguir palabras que tienen el mismo sonido entre si o captar la idea muchas veces sin saber el significado de la palabra misma sino solo el de uno de los 2 o 3 kanjis que la formen.

Dado que la pronunciacion japonesa es muy facil y simple con el romaji podemos emularla a la perfeccion, por lo que aqui les escribire los equivalentes de los caracteres latinos a cada sonido en japones y es el sistema que utilizaremos de ahora en adelante.

En este sistema la pronunciacion de cada silaba es identica a la del espanhol, cada vocal tiene exactamente la misma duracion y articulacion al igual que las consonantes; solo unas cuantas excepciones

a) la "u" tiende a ser un poco mas corta pero se pronuncia

b) los diptongos "ei" y "ou", en este caso la segunda vocal solo alarga a la que le precede y no se pronuncia, ejemplo "sensei" se pronucia "sensee"; y "meiou" es "meioo".

c) En nuestro sistema de romanizacion las consonantes "h" y "j" respectivamente haran su pronunciacion como en ingles y no como en espanhol, esos significa que aunque la "h" es muda en espanhol en japones la usaremos para el sonido de la "j" espanhola y la "j" en japones para representar un sonido parecido a la "ll" en "llave" o a la /j/ inglesa en palabras como "jay" "jewel" etc.

Al igual la "r" su sonido es como la "r" suave en espanhol en palabras como "ario", "ara" y nunca fuerte como en "rata", "fuerza" etc, aun cuando las tengamos al principio de la palabra debera ser SIEMPRE suave. Al igual la /g/ esta sera como en "guerra", "guitarra", "gonzo" y jamas como en "gen", "gimnasio"

El resto de las consonantes hacen su pronunciacion como en espanhol.

Bueno basta de tanto preambulo vayamos a lo que es la clase de hoy:

El silabario o alfabeto en japones tiene el siguiente orden, se lee en columnas de arriba a abajo y de izquierda a derecha; los sonidos japoneses se dividen en 2 grandes grupos los sonidos puros y los impuros, los impuros se forman a base de los impuros asi que veamos los puros primero.

CÓDIGO
a   ka  sa   ta    na  ha    ma   ya      ra    wa

i    ki   shi  chi    ni    hi    mi              ri  

u   ku  su   tsu  nu   fu    mu   yu      ru  

e   ke  se   te    ne   he   me            re  

o   ko  so   to    no   ho   mo   yo      ro    wo     n




Cada silaba arriba mostrada se representa con un solo caracter unico, tanto en hiragana como en katakana arriba contamos con un total de 45 silabas lo cual nos da un total de 46 caracteres en hiragana y 46 en katakana.

Ahora, que pasa con los sonidos impuros? como se representan? es facil, utilzamos los mismos caracteres basicos de arriba, algunos se "impurifican" y transforman en otro sonido por lo general mas suave; para ello en katakana y hiragana se coloca en la esquina superior derecha del caracter un simbolo, " llamdo ten-ten y ゜maru, con esto su sonido cambia. OJO esto solo en hiragana y katakana, no en kanji ni en romaji, en romaji representamos los sonidos que faltan tal cual con las letras que tenemos.

Solo algunas de las consonantes que tenemos arriba (k, s, t, h) tienen alteracion a sonido impuro las otras (vocales, n, m, y, w,) no

CÓDIGO
SONIDO ORIGINAL              CON TEN-TEN             CON MARU


ka  ki  ku  ke  ko                 ga gi gu ge go                    -

sa  shi zu  ze  zo                za ji zu ze zo                      -

ta  chi tsu te  to                 da ji zu de do                      -

ha  hi  fu  he  ho                ba bi bu be bo             pa pi pu pe po



- nota de pronunciacion en silabas de la /z/ estas se pronuncian como la /z/ de espanha en "zapato" o sea zumbandola; excepcion caso de la /i/ donde el fonema cambia a "ji" y su pronunciacion es como en /lli/ en espanhol o "jin" o "gin" en ingles.

Tenemos ademas los siguientes sonidos que se forman con la fusion de 2 caracteres estos los veremos mas a fondo despues, son los llamados diptongos sonidos formados con silabas terminadas en"i" + ya, yo, yu respectivamente

CÓDIGO
kya   sha   cha  nya  hya  mya  rya   (familia /i/ + ya)

kyu   shu   chu  nyu  hyu  myu  ryu   (familia /i/ + yu)

kyo   sho   cho  nyo  hyo  myo  ryo   (familia /i/ + yo)




Notas

1. Estos son absolutamente TODOS los sonidos en japones y su manera de representarlos en el alfabeto latino , como podran notar hacen falta muchisimos sonidos que muchas otras lenguas si se utilizan, si se fijan podran notar que la correspondencia de la /u/ para la "t" es "tsu" y no "tu" lo cual significa que este ultimo sonido no existe en japones, tampoco la equivalencia de "ti" porque en vez de ese tenemos "chi"; tampoco hay "hu" sino "fu"; una gran carencia es la presencia de caraceres especiales para representar una consonante en su forma simple ya que todas estan articuladas siempre con una vocal y no existe un caracter propio para representar una "s" sola, una "c" sola etc, con excepcion de la "n" que posee caracteres para cada articulacion con cada vocal y ademas para su caso simple de "n" (sin vocal); las demas consonantes no tienen y estas siempre iran acompanhadas de una vocal que les sucede.

Este es el motivo por el cual los nombres extranjeros al pasarlos al japones como mencionaba pierden tanta pureza ya que se deben de adaptar a un mucho menor numero de sonidos y solo los mas parecidos por lo que la pronuciacion tiende a cambiar significativamente al punto de hacer sonar la palabra totalmente irreconocible.

Recapitulando aqui los sonidos que no existen en japones

- silabas: (como si, ti, tu, fa, fe, fi, fo, hu, je, che, ye, yi, we, wi, wu, di, du, todos los sonidos de la /L/ y demas sonidos que no aparecen aqui)

- consonantes en su forma simple, no existen por lo que jamas veremos palabras terminadas en consonantes a excepcion de la n, por eso existiran palabras como "shun" pero jamas palabras como "rar", "dat" etc sin o que siempre terminaran en vocal al igual que sus silabas, "datsu", "raru" en esta forma unicamente

- entonces tampoco podremos tener silabas con mas de una consonante ni dos consonantes seguidas como tra, bra, kla etc.

- no todos los caracteres basicos toman maru para cambiar a un sonido impuro, solo toman ten-ten, solo en el caso de la /h/ y sus articulaciones es que tenemos un sonido impuro adicional utilizando maru para pasar todos los sonidos a /p/ y sus articulaciones, en otras palabras, las consonantes al tomar ten-ten se suavizan k->g, s->z, t->d, h->b, y con maru se hace mas fuerte, aunque solo /h/ la toma como mencionamos arriba.

Con esto empezamos el curso de Japones basico primera leccion, se que la explicacion de arriba no es muy clara ni muy profunda porque que por supuesto esta abierta a todas las preguntas que quieran hacer asi como cualquier comentario o duda no lo piensen 2 veces y haganmela saber por favor de este modo podremos llevar mejor el curso, solo les pido que todo lo concerniente a cada leccion sea dentro del mismo tema respondiendo aqui mismo para tener un mejor control y poder esponder a todas sus dudas y comentarios.

Dejaremos el tema abierto toda esta semana para puedan leerlo, asimilarlo y tengan tiempo de responderlo y hacerme llegar sus comentarios y dudas, pero no se preocupen no esta decidido que en una semana tienen que entender todo, sino que continuaremos este tema hasta que todos se sientan seguros para poder avanzar al siguiente, de cualquier modo este tema siempre estara abierto para cualquier otro que quiera regresar a repasar un poco.

Saludos y espero sus comentarios y demas

#2 Polvorin

Polvorin

    PolvoMaster


  • 1,158 mensajes
Pais:
Venezuela
Sexo:
Masculino
Signo:
Geminis
Desde:
Maracaibo, Venezuela
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 07 marzo 2003 - 00:10

Venga!!!!! Clase de Japones gratis laugh.gif ya me voy a poner a practricar, por cierto ahy cosas que me he dado cuenta de las palabra que no se pronuncia largo.. pero ya me di cuenta q es asi.. gracias Jesus...

Saludos... (Y)

Los villanos haran de las suyas a partir del 22 de Septiembre

Posted Image


#3 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 12 marzo 2003 - 18:13

Muy bien Jesús, sigue así. Esto ya me lo sabía pero nunca es malo reafirmar.

Espero lleguemos a la gramática pronto porque allí sí que tengo dudas.

#4 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 12 marzo 2003 - 18:39

hola

Me alegro que al fin alguien haya contestado, al principio habia muchos interesados pero ahora con la primera leccion parece como si todos hubieran salido asustados y eso que esto es lo mas sencillo.

Espero que no le tengan tanto miedo y se nos unan a las clases; iremos avanzando poco a poco para que no te desesperes Seiya the saint, porque tu ya entiendes gran parte pero los demas apenas empiezan por lo que tenles paciencia por favor.

Saludos

#5 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 13 marzo 2003 - 02:16

Excelente, espero la segunda leccion. gracias...

#6 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 13 marzo 2003 - 03:35

(Y) konnichiwa mina-san ^____^

Pues soy nueva en estos foros, asi que primero quiero decirles que me da mucho gusto conocerlos y también felicitar a los creadores del sitio y los moderadores en los foros por su trabajo laugh.gif


Y sobre las clases de japones, me parece una idea excelente love que a muchos nos ayudará a comprender aunque sea un poquito este idioma rolleyes.gif

Sayonara

#7 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 13 marzo 2003 - 21:46

hola

que bueno que les haya gustado, muy pronto la leccion numero 2 solo quiero dar un poco mas de tiempo a que todos comprendan y me hagan sus preguntas.

Saludos

#8 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 14 marzo 2003 - 05:38

Si yo tengo una (aunque es una pregunta mas bien global)..................en cuanto tiempo uno lograria entender lo que hablan? .......me refiero a que haciendo una comparacion con el ingles sin duda es mucho mas dificil..............
¿verdad?

#9 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 14 marzo 2003 - 18:24

Bueno es una pregunta interesante aunque es algo dificil de responder, porque tambien depende de la persona y su habilidad para los idiomas y comunicacion ademas de como su empenho en el estudio.

Tal vez la parte mas complicada es que aunque la gramatica es sencilla, es el hecho de que es 100% diferente a los idiomas de origen griego y latin como lo son el espanhol y el ingles que por mas que sean 2 diferentes idiomas tienen mucha similitud. Aun asi no es imposible y solo es cuestion de acostumbrarse, calculo que tomaria alrededor de unos 6 meses el adaptar tu oido a la manera de hablar del japones, con esto me refiero no a que entiendas todo o casi todo sino al menos captar la estructura del dialogo, el relleno que vendrian siendo los vocablos dependeria de cuanto le dedicaras a memorizarlos por tu cuenta; todo esto es, viviendo en un ambiente exclusivo de japoneses en donde todo lo que te rodea es 100% japones.

Si el aprendizaje se realiza fuera de esta esfera en un lugar ajeno a la convivencia japonesa tomaria mucho mas tiempo mas que nada el acostumbrarse a oir y captar, el entender al mismo tiempo en el que se escucha; asi que mientras no se viva dentro de ese ambiente cotidiano de uso diario del japones no se puede garantizar un 100% de conocimiento o entendimiento del idioma pero al menos es recomendable si tienes pensado venir al Japon a hacer un curso, el estudiar por tu cuenta lo mas posible en propio pais y tratar de reunir el mayor conocimiento posible, te sera mucho mas util que si vienes aqui queriendo aprender desde 0 y se te facilitara mucho mas.

Asi que mientras estamos aqui, les puede servir bastante para no estar completamente a oscuras en el idioma y como una pequenha introduccion a este y a su aprendizaje, el entrar mas a fondo dependera del empenho de cada quien.


Saludos

#10 Guest_dokholibra_*

Guest_dokholibra_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 15 marzo 2003 - 16:23

Muchas gracias Jesús pero creo que deberías de dejar bastante tiempo porque me costó entender lo que has puesto aunque te explicas bien.
En mi pueblo dicen que el saber no ocupa lugar así que animo y adelante

#11 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 21 marzo 2003 - 01:57

Claro, dejaremos suficiente tiempo entre leccion y leccion para que hagan sus preguntas, pero haganlas por favor asi podre explicarles mejor cualquier duda que tengan.

Saludos

#12 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 24 marzo 2003 - 10:05

Hola Jesus encantado por las clase muchas gracias, q a ver si vamos paso paso y aprendo este idioma q me gusta tnto, un saludoa todos

#13 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 24 marzo 2003 - 19:45

Bueno lo primero de todo es agradecerte el empeño que pones, es increible, ademas eres un buen profe muy paciente y que no pone muchos deberes, jaja. Bueno yo acabo de leer la primera leccion y creo que tengo que releermela un par de veces antes de tener dudas porque de momento no me he enterado mucho.
Pero practicare.
Salu2



:y22 Mi profe dice que su mayor satisfaccion seria que alguno de sus alumnos por lo menos aprendiera algo de el. Espero que tu optengas esa satisfaccion despues de todo el esfuerzo y empeño que pones.

Bueno un saludo y esperamos pronto la siguiente leccion.

#14 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 26 marzo 2003 - 10:56

Claro, ojala que con estas pequenhas lecciones todos puedan aprender aunque sea un poco seria una gran alegria y no dejo tarea aun porque esto es muy sencillo dejen que empecemos con lo mas complicado y veran jejeje.

Saludos

#15 Guest_Invitado_*

Guest_Invitado_*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 17 abril 2003 - 20:50

me parece muy bien que estés haciendo esto :)

me gustaría sí también que pusieras unos pequeños vocabularios de palabras que se usan en saint seiya laugh.gif rolleyes.gif happy.gif

#16 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 19 abril 2003 - 21:45

jeje es justo lo que teniamos en mente pronto incluire una lista de expresiones que mas se usan en los animes y SS, esperenla que sera muy interesante.

Saludos

#17 Guest__shun__*

Guest__shun__*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 21 abril 2003 - 10:17

bastante bueno

Oye, se ke son muchos y ke cada uno tiene varios significados, pero podrias (no para ahora pues se ke es muuuuuuuuuuy costosos) poner una lista con los simbolos y sus significados (las silabas ke representan vamos)

#18 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 21 abril 2003 - 11:14

hola

como tu bien dices, los simbolos o kanjis como se llaman en japones, son demasiados y de hacerles una lista con todos ellos jamas terminaria; lo que si puedo hacer es poner una pequenha resenha con los mas comunes.

Aunque antes de todo esto primero hay que adentrarse mas en las bases y la escritura primaria que es el katakana y hiragana antes de entrar de lleno al Kanji.

Se que vamos un poco lento y disculpas por ello, pero he andado muy atareado con otras cosas de la pagina y del foro que no me han dejado dedicarme plenamente como quisiera a las clases; muy pronto las reanudaremos y explicaremos esto y mas.

Saludos

#19 Guest__shun__*

Guest__shun__*
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
0
Derrotas:
0
Total:
0

Publicado 21 abril 2003 - 15:17

ei, eres profesor en alguna escuela?

porke se ve ke sabes japones sleep.gif

#20 Jesus Mann

Jesus Mann

    El nuevo super heroe esta aqui

  • 8,423 mensajes
Pais:
Deutschland
Sexo:
Masculino
Signo:
Virgo
Energia:
Cosmos:
Ataque:
Defensa:
Velocidad:
Victorias:
58
Derrotas:
0
Total:
58

Publicado 23 abril 2003 - 07:44

hola

gracias por el cumplido pero no soy maestro de escuela, doy clases particualers pero de espanhol aqui en Tokyo todos mis alumnos son japoneses y principiantes en el idioma por lo que las clases son enteramente en japones por lo que estoy acostumbrado ademas de que es el idioma que uso en mi vida diaria.

Ahora que estamos con esto de las clases quisiera tener mas oportunidad de contarles algunos anecdotas y pasajes de mis experiencias aqui en Japon pero no me ha dado mucho tiempo pero espero pronto poder hacerlo.

Saludos




0 usuario(s) están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos


Este tema ha sido visitado por 1 usuario(s)

  1. Politica de privacidad
  2. Reglas generales ·